Уже неделю коллеги при виде меня крутят пальцами у виска и сочувственно улыбаются. Бо хожу с гениальной книжкой "Японские народные сказки. Чтение по методу Ильи Франка". Под мягкой обложкой с (кто бы мог подумать, а?) японским флажком - простенькие сказочки, текст сначала японский, после каждого предложения - то же самое в ромадзи и объяснение, что сие значит. И кана в приложениях. Читаю я это чудо между операциями, благо оно как раз удобно помещается в карман халата. Уже освоила десяток букв (точнее, кандзи, так?) и десяток слов. Еще бы уложить в голове принципы применения всяческих связующих слов, и было бы полное счастье...
Хорошо, что дневник закрытый и никто меня не читает (ну, почти никто
